Hoş Geldiniz…..

adhandmade_welcome

Merhabalar…..

naehmaschine_u_03Dikiş dikmek ya da örgü örmenin bir sanat olduğuna inanıyorum… Hayallerden, ellere, ellerden de gerçeğe dönüşen uzun ama bir o kadar her saniyesi değerli ve zevkli bir yolculuk… Bence, standart ürünler arasından sıyrılıp kendimize ait özgün bir tarz yaratmanın, hayallerimizden ilham alarak tasarladıklarımızı hayata geçirebilmenin yolu da dikmek ya da örmek…

Bu sitede bazen kumaşlar dünyasına dalıp bir şeyler dikeceğiz ve her gün gelişen dikiş malzemelerine, aksesuarlarına göz atacağız… wolle_01Bazende; artık bildiğimiz geleneksel örgü anlayışından çıkıp firmaların yeni iplikleri sayesinde tamamen başka bir boyuta taşınan ve yeni bir  trend yakalayan örgü dünyasına uğrayacağız… Birde; özel dikim ve örülmüş parçalara meraklıyım ama ben yapamam ki diyorsanız işte size benden, kendi seçimlerimden oluşan küçük bir Boutique by AD bölümümüz olacak “handmade” meraklıları için…

Uzun zamandır değerini kaybetmeye yüz tutan  özellikle yabancı ülkelere nazaran bizim ülkemizde hak ettiği değeri tamda bulamayan el yapımı işlerin  günümüzde yavaşta olsa tekrar değer kazanmaya başladığını görmek  ve buna katkıda bulunan insanların olduğunu bilmek çok güzel…

fashionTabii ki örgülerimizi örüp, dikişlerimizle uğraşırken moda dünyasında neler oluyor deyip zaman zaman bu alandaki yeniliklere ve güzelliklerede göz atacağız… Sanırım dikiş ve örgüyü sevip yeni trendleri takip etmemek ve dünyada neler oluyor diye bakmadan geçmekte imkansız..

Umarım bu sitede benim penceremden görünenlerle sizin gördükleriniz arasında bir yerlerde buluşabilmek ümidiyle… “Handmade” yapımlarla bir arada olmak dileğimle… Haydi o zaman sitemi keşfetmeye nedersiniz?flyingwomenSevgilerimle …AD…

Reklamlar
Genel (General) içinde yayınlandı | , , , , , , ile etiketlendi

Selections From My Sketchbook

 ..Eskiz Defterimden Seçimler..

My Sketch Book

Bu sevimli defterler benim eskizlerim için.. Defterleri gördüğümde sanırım üstündeki resimden dolayı çok sevdim 🙂 Çizmeye meraklı olanlar bilir, ne zaman ilham geleceği belli olmaz, bazen bir kafede, bazen bir bekleme salonunda.. İşte bu defterlerim benim her zaman yanımdalar bu durumlar için.. Daha sonra bu eskizleri tekrardan revize edip renklendiriyorum ve son şeklini alıyorlar.. Bu yazımda,  bu sayfalardan bazılarını sizlerle paylaşıyorum..

These cute notebooks are for my sketches..When I see this notebooks, I think I loved it because of the picture on it 🙂 Those who drawing fashion are very well know, The inspiration come when? Sometimes in a cafe, sometimes in a waiting room.. It is unknown.. Here, these my notebooks are always on my side for these situations.. Then I revise and color these sketches again and they get the final forms.. In this article, I share with you some of these pages..

..Aşağıdaki model sonbahar yada  kış için ideal.. / ..The following model is ideal for autumn and winter..

Sayfanın sol tarafındaki yazıda ise iki ayrı alıntı  var;

“Her kadın hak ettiği yaştadır”.. CHANEL..

Ve diğeri;

“Boş ver yaşı başı, gönlün ne kadar şık sen ondan haber ver? Şöyle atıp, grileri, siyahları sabahtan, sarı bir kaşkol atabiliyor musun boynuna, ondan haber ver……” Sibel BENGÜ..

There are two different quote on the left side of the page;

A woman has the age she deserves.” – Coco CHANEL..

Design by adhandmade

 

..Aşağıdaki model gecenin yıldızı olmak isteyenlere .. / .. The following model is for those who want to be the star of the night.. 🙂

Yine sayfanın sol tarafında bir alıntı;

“Asla yok olmayan tek güzellik zarafettir”..Audrey HEPBURN..

There a quote on the left side of the page;

“Elegance is the only beauty that never fades” –Audrey HEPBURN..

Design by adhandmade

..Şimdilik sadece iki sketch.. Devamı gelecek.. Benimle kalın..Sevgilerimle..

For now, only two sketches .. To be Continued .. Stay with me .. With Loves ..

Dikiş (Sewing), Fashion içinde yayınlandı | , , , , , , , , , , , , , , ile etiketlendi | 12 Yorum

Ideas To Recycle Vintage Sewing Machine (Vintage Dikiş Makinelerinden Geri Dönüşüm Fikirleri)

…Geçmişin kıymetlilerine günümüzde yer açmak.. İşte hoşunuza gidecek güzel fikirler…

...That are values from the past..Here are some nice ideas to go…

..Sevgiler.. With Love..

Dikiş (Sewing), DIY, Fashion içinde yayınlandı | , , , , , , , , , ile etiketlendi | 24 Yorum

Knit Bodysuit Savoir-Faire; DIOR

….DIOR’dan BodySuit..

DIOR’dan bu şahane bodysuit, hem tasarımıyla hem de çizgilerden örgüye geçirilişindeki ustalıkla elemeğinin değerinide çok güzel bir şekilde vurgulamakta.. Hikayesine gelince; bu örgü yaratmanın altında bir kaç kadının hikayesi yatıyor.. İlkbahar-yaz 2018 koleksiyonu için feminist sanatçı ve ilham kaynağı Niki de Saint Phalle, bodysuit’i tasarlayan Maria Grazia Chiuri ve Venedik sahilinin arka bölgesindeki aile işletmesi olan bir atölyede yer alan beş tutkulu trikotajçı ( örgücü).. Niki de Saint Phalle’nin dizayn ettiği resmindeki deseni takip ederek, tığ işi örgüler ile resmi  tam olarak yansıtmış bu usta eller.. Oldukça ustalık gerektiren yirmi yedi motifden oluşan, yeşil, fuşya, siyah, sarı ve ekru renlerdeki yünler ile üretilen örme elbise niteliğinde ki bu bodysuit için seksen saatten  fazla  bir zaman harcanmış.. Önce her bir motif tek tek ustalıkla örülüyor.. Daha sonra bu motifler ağ (file) örgü ile tasarıma uygun olarak model üzerinde ince bir işçilikle birleştiriliyor.. Son olarak omuz askılarıda eklendikten sonra butiğe çıkmaya hazır hale getiriliyor..

Behind this knit creation lies the story of several women.. That of Niki de Saint Phalle, the feminist artist and source of inspiration for the spring-summer 2018 collection, that of Maria Grazia Chiuri who designed this bodysuit, and finally that of the five passionate knitters who made it in a family-run atelier located in the Venetian hinterland.. They skillfully crocheted and embroidered the piece following a pattern that reproduces Niki de Saint Phalle’s artwork exactly. Composed of twenty-seven motifs and made with green, fuchsia, black, yellow and ecru wool, this knitted bodysuit requires more than eighty hours of craftsmanship.. Each of these knitters worked on a particular motif. Made on moving panels, requiring much tweaking, the designs are then assembled around a mesh whose every stitch was designed to marry the female body’s curve to perfection.. In the last step before the arrival in our boutiques, the craftswomen add straps and finalize the creation on a mannequin..

…Örgü severlere ilham olması dileğimle… ..Sevgilerimle…

..I hope, it be inspired for knitting-lovers..With Love..

KAYNAK/RESOURCE

DIOR

Örgü (Knitting) içinde yayınlandı | , , , , , , , , , , , , , , , ile etiketlendi | 4 Yorum

Shoes Designer: ARTURO GORLINI

…Ayakkabı Tasarımcısı: ARTURO GORLINI…

“The irresistible attraction for beauty and the desire to translate into reality your desires are the goal of the shoes ENIGMA a captivating collection free from labels and prejudices … for HER and HIM”… Enigma Milano…

Arturo Gorlini 13 Eylül 1965 tarihinde Vigevano (Pavia-İtalya)’da doğdu.. Vigevano, dünyadaki ayakkabıların başkentiydi ve sektörün tasarımcılarının beşiği sayılabilir.. Diplomasını edindikten sonra Arturo ayakkabı konusundaki deneyimleri ve araştırmaları başladı.. Ayakkabı yapan insanlarla çalışan ayakkabı fabrikasındaki yerde kuruldu ve ayrıca  o 1985 – 1989 yılları arasında Vigevano’daki “Ayakkabı Tasarım Okulu“nda çalıştı.. Arturo bağımsız olarak kendi stüdyosunu 1988’de açıyor.. Yıllar boyunca kesintisiz devam ediyor.. Uzun yıllar, BOTTEGA VENETA, HENRY CUIR, LUCIANO PADOVAN, DANCI’N ve dünyanın dört bir yanından gelen çeşitli tasarımcılar gibi prestijli markalara yönelik ayakkabı fabrikası ile birlikte çalışmalarını aralıksız sürdürmektedir.. Bir tasarımcısının katma değeri “bir ayakkabı nasıl yapılır” olduğunu bilmek diyen Arturo Gorlini, hassas orantıların sonucu olarak üretilebilen koleksiyonlar oluşturabilir.

ARTURO GORLINI, Shoes Designer

Arturo Gorlini born in Vigevano (Pavia – Italy) on 13 September 1965.. Vigevano was the world capital of shoes and can be considered the cradle of the designers of the sector.. After obtaining the diploma in surveying Arturo began his experience in the shoes world.. He was formed “on the ground” in a shoes factory working with people that “makes shoes” and, also, he has studied from 1985 to 1989 at the “SCHOOL OF SHOES DESIGNERS” in Vigevano obtaining his diploma of modeller and designer.. Already started to work Arturo practice their profession independently opening his own studio in 1988.. Over the years he continues uninterruptedly his activity collaborating with shoe’s factory of level for prestigious brands such as BOTTEGA VENETA, HENRY CUIR, LUCIANO PADOVAN, DANCI’N and various emerging designers from around the world..The added value of a designer is to know “how to make a shoe”: Arturo Gorlini can create collections that are actually producible as the result of precise proportions and experience, also in the field of manufacturing.

KAYNAK/RESOURCE

ARTURO GORLINI

DIY, Fashion içinde yayınlandı | , , , , , , , , , , , , , ile etiketlendi | 22 Yorum

Singer Sewing Machine’s World,1892, Advertising Campaign

Singer Dikiş Makineleri Dünyası, 1892, Reklam Kampanyası

1890’lı yıllarda Singer dikiş makinesi şirketi, yeni bir tür reklam kampanyası başlattı. Reklamin amacı, Singer dikiş makinelerinin dünyanın her yerinde nasıl kullanıldığını göstermekti.. 1890’larda, renkli taşbasma (chromolithographic) “ticari kartlar” alışagelmiş olarak promosyon-hediye olarak dağıtılanlar içinde Singer’ın kartları en iddialı olanlardan biriydi.. Kartlarından bazıları sadece ikonik makineyi veya “S” logosunu gösterirken, diğerleri müşterilerine adeta bir dünya turuna kattı.. Uluslararası serideki ürün yerleştirme hakkında konuşursak, Singer makineleri dört köşesindeki – makinenin Zelig’i – en büyük (ve Batı) ilerlemesini ve uygarlığını temsil ediyor.. Bu kampanyada ki her bir kart, geleneksel kıyafetler giymiş ve Singer dikiş makineleriyle poz veren farklı bir ülkeden insanların görüntülerini içermektedir.. Taşbasma bu kartlar, zengin renk ve yüksek detaylar ile bu görüntüleri kalıcı olarak kayıt ederken aynı zamanda tüketimi ve sanayileşmeyi özendirmenin yanı sıra kartlara eşlik eden metinler ile ırk, etnisite üzerine ve çağdaş söylemler hakkında bilgi sağlar.. İşte bir devre ışık tutan değerli bir arşiv niteliğinde olan bu büyüleyici ve yenilikçi reklam setlerine bir göz atalım.. Umarım sizde seversiniz! 🙂

In the 1890s Singer sewing machine Company embarked upon a brand new type of advertising campaign.. The idea was to show how Singer sewing machines were used all around the world.. During the 1890s, when chromolithographic “trade cards” were the customary promotional giveaway, Singer’s cards were among the most ambitious.. Some of their cards simply showed the iconic machine or the “S” logo, while others took customers on a tour of the world.. If we talk about product placement in the international series, Singer machines are found in the four corners—the Zelig of machinery—representing progress and civilization at its most grand (and Western).. Each card features people from a different country dressed in traditional clothing and posing with Singer sewing machines.. The rich color and high level of detail in the chromolithographs make these images enduringly engaging while the accompanying text provides insight into contemporary discourses on race, ethnicity, consumerism and industrialization.. Have a look at this charming and innovative set of advertisements with me! 🙂

 

..Her Zaman Mutlu Dikişler..Sevgilerimle..

..Always Happy Sewing..With Love..

KAYNAK/ RESOURCES

SİNGER

Dikiş (Sewing) içinde yayınlandı | , , , , , , , , , , , , , , , ile etiketlendi | 18 Yorum